Agence de traduction depuis 1962

Tradutec Twitter Tradutec FacebookTradutec Google+

Actualité

Quels sont les noms de famille les plus courants dans les pays d’Europe ?

Onomastic - Carte de l'europe

Un linguiste tchèque, Jakub Marian, a répertorié les noms de famille les plus fréquents en Europe avant de les traduire.

Son approche, c’est l’onomastique ; une des branches fascinantes de la linguistique qui étudie l’histoire et l’origine des noms propres. Il a réalisé une carte des noms les plus répandus dans chaque pays d’Europe et leurs significations.

La légende des couleurs de la carte ci-dessus est basée selon la répartition suivante :

  • rouge - noms basés sur les propriétés de leurs porteurs (des qualificatifs comme grand ou nouveau)
  • marron - noms basés sur une profession (habituellement celle du père)
  • bleu - noms basés sur le prénom paternel de la lignée
  • turquoise - noms liés à un lieu d'origine
  • vert - noms provenant d’un objet naturel

Un seul pays n’entre pas dans ces catégories : la France, colorée par défaut en noir. Nous apprenons ainsi que le nom le plus porté en France est Martin et que son étymologie vient de Mars, le dieu romain.

Lire la suite...

Actualité

La langue française dans le monde

  • Combien de francophones y a-t-il dans le monde ?
  • Où sont-ils et quel usage font-ils de la langue française ?
  • Où en est l’apprentissage de la langue française en Europe, en Afrique, en Amérique, en Asie ?
  • Dans quels pays le français est-il une langue d’enseignement ?
  • Quel avenir pour la langue française en Afrique ?
  • Qu’entend-on par « francophonie économique » ?
  • Quelle place occupe le français sur Internet ? 

(actualisation mars 2015)

Source : OIF francophonie

Actualité

Comment la traduction permet d’éclairer la relation entre les mots et leurs significations - Partie 2

language-570

Les scientifiques ont découvert un modèle universel dans la signification des mots, révélé par la façon dont le sens des mots évolue.

Partie 1

Les mots et les sens en mouvement

Comment la cartographie de traductions et de contre-traductions met en évidence la façon dont les mots changent leur signification dans le temps ? Cette évolution porte directement sur la façon dont les mots fonctionnent.

"Les mots sont des marqueurs de concepts", explique Youn. "Certes nous avons besoin d'un mot pour nous exprimer, communiquer avec les autres, mais ce qui est effectivement communiqué est le sens."

Lire la suite...

Actualité