{"id":3115,"date":"2021-09-15T16:14:09","date_gmt":"2021-09-15T15:14:09","guid":{"rendered":"https:\/\/tradutec.com\/?page_id=3115"},"modified":"2024-12-19T12:17:50","modified_gmt":"2024-12-19T11:17:50","slug":"home","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/tradutec.com\/en\/","title":{"rendered":"Home"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"text-align: center;\">30 years of know-how as a multilingual translation agency<\/h2>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h4 style=\"text-align: right;\">Tradutec has been supporting and advising its clients for almost 30 years as a multilingual translation agency!<\/h4>\n<p><\/p><\/div><\/div><div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-66 lgc-tablet-grid-66 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<p>Drawing on this experience, the expertise and professionalism of our team of specialised translators and interpreters are at your disposal.<br \/>\nWe combine their specific language skills in various specialist areas with our rigorous quality and project management processes. We efficiently and appropriately cater to professionals\u2019 translation needs, even under the tightest deadlines!<\/p>\n<p>We are committed to all our stakeholders and help them achieve their goals.<br \/>\nOur professional translations are of the highest standard!<\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<\/p><h3 class=\"cta-headline\">Business expertise in each area of specialisation<\/h3>\n<p><strong>Tradutec mobilises its resources to effectively respond to all your translation requests, whether specialised or not!<\/strong><\/p>\n<p>Our network consists of more than 600 professional translators:<\/p>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-50 lgc-tablet-grid-50 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<blockquote class=\"clear\"><p>Experts in the terminology specific to your sector, they have in-depth knowledge of the specifics of your field, whatever its technicality and terminology. They have been selected for their significant experience. Precision, rigour and professionalism are their priorities.<\/p><\/blockquote>\n<p><\/p><\/div><\/div><div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-50 lgc-tablet-grid-50 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<blockquote class=\"clear\"><p>They have an excellent understanding of the source language and translate into their mother tongue, meaning that they are familiar with linguistic subtleties and cultural references of the target language. Trained as translators, they are able to ensure the localisation of your documents (content adapted to your foreign target audience).<\/p><\/blockquote>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h3 class=\"side-title-left\">Legal and sworn translation<\/h3>\n<p><span class=\"fa fa-orange fa-4x fa-pull-right fa-balance-scale\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div><div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-66 lgc-tablet-grid-66 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<div class=\"side-description-right\">\n<ul>\n<li>Civil status records, employment contracts, articles of association, legal notices, shareholders\u2019 agreements, minutes, general terms and conditions of sale, summonses, judgments, etc.<\/li>\n<li>Tradutec discreetly but surely supports all legal professionals (law firms, court bailiffs, courts, notaries, arbitration chambers, etc.).<\/li>\n<li>Our network of 600 translators is at your service for <strong><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/legal-translation\/\">legal translations<\/a><\/strong> in all areas of law: criminal law, civil law, corporate law, stock exchange law, international law, land law, intellectual property law, etc. As former notaries, attorneys or lawyers, they are familiar with the legislation and regulations in force in their native countries.<\/li>\n<li>For your <strong><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/sworn-translation-with-legalisation\/\">sworn translations<\/a><\/strong>, our Court of Appeal certified translators take care of everything!<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<\/p><p align=\"right\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/sworn-translation-with-legalisation\/\">Find out more<\/a><\/p>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h3 class=\"side-title-left\">Financial Translation<\/h3>\n<p><\/p><\/div><\/div>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-66 lgc-tablet-grid-66 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<div class=\"side-description-right\">\n<ul>\n<li>Financial statements and audits, business plans, balance sheets, stock market analyses, financial analyses, market research, financial press releases, business notes, etc.<\/li>\n<li>Specialised in finance and accounting having worked in this field, our translators are able carry out the multilingual <strong><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/financial-and-accounting-translation\/\">translation of any financial and accounting documents<\/a><\/strong>.<\/li>\n<li>Quality services that correspond with your challenges.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><\/p><\/div><\/div>\n<\/p><p align=\"right\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/financial-and-accounting-translation\/\">Find out more<\/a><\/p>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h3 class=\"side-title-left\">Sales and marketing translation<\/h3>\n<p><\/p><\/div><\/div><div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-66 lgc-tablet-grid-66 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<div class=\"side-description-right\">\n<ul>\n<li>Commercial brochures, product sheets, newsletters, websites or e-commerce sites, product catalogues, advertising slogans, white papers, press kits, e-books, etc.<\/li>\n<li>Thanks to their experience in the marketing field, our native translators bring you their business expertise for the translation of all your professional content, whether traditional or digital.<\/li>\n<li>Targeted <strong><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/sales-and-marketing-translation\/\">marketing translations<\/a><\/strong> (or localisations) in all the languages you need to attract and retain customers from all over the world.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<\/p><p align=\"right\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/sales-and-marketing-translation\/\">Find out more<\/a><\/p>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h3 class=\"side-title-left\">Website translation<\/h3>\n<p><\/p><\/div><\/div>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-66 lgc-tablet-grid-66 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<div class=\"side-description-right\">\n<ul>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/translation-of-websites-and-e-commerce-sites\/\">Website or e-commerce site localisation<\/a><\/strong>: the optimisation of all content (visible or hidden in the source code) for more relevant cultural referencing<\/li>\n<li>Trained in web writing techniques, our translators apply their SEO expertise to improve the positioning of your content on search engine results.<\/li>\n<li>Boost your sales and visibility thanks to perfectly search engine optimized translations in all languages!<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<\/p><p align=\"right\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/translation-of-websites-and-e-commerce-sites\/\">Find out more<\/a><\/p>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h3 class=\"side-title-left\">Technical translation<\/h3>\n<p><\/p><\/div><\/div>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-66 lgc-tablet-grid-66 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<div class=\"side-description-right\">\n<ul>\n<li>Assembly instructions, user manuals, scientific publications, expert reports, specifications, patent applications, medical protocols, instructions for use, etc.<\/li>\n<li>We select the specialist translator suited to your sector of activity! They master technical jargon and translate accurately and reliably.<\/li>\n<li>We have a specialised professional for the <strong><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/technical-translation\/\">translation of your technical documents<\/a><\/strong> whatever your field: aeronautics, financial, nuclear, scientific, medical, pharmaceutical, IT, engineering, automobile, etc. This list is not exhaustive: please don\u2019t hesitate to contact us for any specific request!<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<\/p><p align=\"right\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/technical-translation\/\">Find out more<\/a><\/p>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h3 class=\"side-title-left\">Tourism translation<\/h3>\n<p><\/p><\/div><\/div><div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-66 lgc-tablet-grid-66 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<div class=\"side-description-right\">\n<ul>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/translation-for-tourism\/\">Translation for travel &amp; tourism<\/a><\/strong>: Tour guides, websites, travel brochures, audio guides, tourist documents and brochures, transactional emails, etc.<\/li>\n<li>Entice tourists to visit your destinations thanks to our appealing, attractive and targeted translations! As travel enthusiasts, our native translators use their language skills and precise knowledge of the cultural specificities of the target countries to promote their beauty to foreign visitors.<\/li>\n<li>Your multilingual tourism communications are in good hands!<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<\/p><p align=\"right\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/translation-for-tourism\/\">Find out more<\/a><\/p>\n<h3 class=\"cta-headline\">Do you need a professional translation?<br>\nAsk for a free, no-obligation quote!<\/h3>\n<p align=\"center\"><a class=\"button\" title=\"Free quote\" href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/translation-quote\/\">Free quote<\/a><\/p>\n<h3>Last articles<\/h3>\n<style>.wp-show-posts-columns#wpsp-2973 {margin-left: -2em; }.wp-show-posts-columns#wpsp-2973 .wp-show-posts-inner {margin: 0 0 2em 2em; }<\/style><section id=\"wpsp-2973\" class=\" wp-show-posts-columns wp-show-posts\" style=\"\"><article class=\" wp-show-posts-single post-3875 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-news wpsp-col-4\" itemtype=\"http:\/\/schema.org\/CreativeWork\" itemscope><div class=\"wp-show-posts-inner\" style=\"\">\t\t<div class=\"wp-show-posts-image  wpsp-image-center \">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/blog\/the-french-language-in-the-world-by-2050\/\"  title=\"The French Language in the world by 2050\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"822\" height=\"605\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/french-in-the-world.jpeg\" class=\"attachment-full size-full wp-post-image\" alt=\"French in the world\" itemprop=\"image\" srcset=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/french-in-the-world.jpeg 822w, https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/french-in-the-world-300x221.jpeg 300w, https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2022\/06\/french-in-the-world-768x565.jpeg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 822px) 100vw, 822px\" \/><\/a>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<header class=\"wp-show-posts-entry-header\">\n\t\t\t\t\t\t\t<h4 class=\"wp-show-posts-entry-title\" itemprop=\"headline\"><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/blog\/the-french-language-in-the-world-by-2050\/\" rel=\"bookmark\">The French Language in the world by 2050<\/a><\/h4><div class=\"wp-show-posts-entry-meta wp-show-posts-entry-meta-below-title post-meta-inline\"><span class=\"wp-show-posts-posted-on wp-show-posts-meta\">\n\t\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/blog\/the-french-language-in-the-world-by-2050\/\" title=\"13h20\" rel=\"bookmark\"><time class=\"wp-show-posts-entry-date published\" datetime=\"2022-06-27T13:20:48+01:00\" itemprop=\"datePublished\">27 June 2022<\/time><time class=\"wp-show-posts-updated\" datetime=\"2022-12-19T10:57:28+01:00\" itemprop=\"dateModified\">19 December 2022<\/time><\/a>\n\t\t\t\t<\/span><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/header><!-- .entry-header -->\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"wp-show-posts-entry-summary\" itemprop=\"text\">\n\t\t\t\t\t\t\t<p>What is the place of the French language in the world today and by 2050? Which are the main French-speaking countries? Find out everything you need to know about French in the world.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t<\/div><!-- .entry-summary -->\n\t\t\t\t\t<\/div><!-- wp-show-posts-inner --><\/article><article class=\" wp-show-posts-single post-2790 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-news wpsp-col-4\" itemtype=\"http:\/\/schema.org\/CreativeWork\" itemscope><div class=\"wp-show-posts-inner\" style=\"\">\t\t<div class=\"wp-show-posts-image  wpsp-image-center \">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/blog\/jefta-an-opportunity-to-develop-your-activity-in-japan\/\"  title=\"JEFTA, an opportunity to develop your activity in Japan?\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"570\" height=\"333\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/jefta.jpg\" class=\"attachment-full size-full wp-post-image\" alt=\"JEFTA, what if you were to expand your business in Japan?\" itemprop=\"image\" srcset=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/jefta.jpg 570w, https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/jefta-300x175.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 570px) 100vw, 570px\" \/><\/a>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<header class=\"wp-show-posts-entry-header\">\n\t\t\t\t\t\t\t<h4 class=\"wp-show-posts-entry-title\" itemprop=\"headline\"><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/blog\/jefta-an-opportunity-to-develop-your-activity-in-japan\/\" rel=\"bookmark\">JEFTA, an opportunity to develop your activity in Japan?<\/a><\/h4><div class=\"wp-show-posts-entry-meta wp-show-posts-entry-meta-below-title post-meta-inline\"><span class=\"wp-show-posts-posted-on wp-show-posts-meta\">\n\t\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/blog\/jefta-an-opportunity-to-develop-your-activity-in-japan\/\" title=\"15h31\" rel=\"bookmark\"><time class=\"wp-show-posts-entry-date published\" datetime=\"2021-03-18T15:31:02+01:00\" itemprop=\"datePublished\">18 March 2021<\/time><time class=\"wp-show-posts-updated\" datetime=\"2021-09-15T18:18:49+01:00\" itemprop=\"dateModified\">15 September 2021<\/time><\/a>\n\t\t\t\t<\/span><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/header><!-- .entry-header -->\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"wp-show-posts-entry-content\" itemprop=\"text\">\n\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>It is now more than a year since the JEFTA (Japan-EU Free Trade Agreement) was implemented. This free trade treaty between the European Union and Japan entered into force on 1st February 2019. A review of the impact on French companies one year after the implementation of JEFTA.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n\n\n\t\t\t\t\t\t<\/div><!-- .entry-content -->\n\t\t\t\t\t<\/div><!-- wp-show-posts-inner --><\/article><article class=\" wp-show-posts-single post-2786 post type-post status-publish format-standard has-post-thumbnail hentry category-news wpsp-col-4\" itemtype=\"http:\/\/schema.org\/CreativeWork\" itemscope><div class=\"wp-show-posts-inner\" style=\"\">\t\t<div class=\"wp-show-posts-image  wpsp-image-center \">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/blog\/is-software-as-a-service-saas-mode-the-solution-for-your-business\/\"  title=\"Is Software as a Service (SaaS) mode the solution for your business?\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"570\" height=\"370\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Le-mode-SaaS.jpg\" class=\"attachment-full size-full wp-post-image\" alt=\"SaaS mode is an essential solution for your business\" itemprop=\"image\" srcset=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Le-mode-SaaS.jpg 570w, https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Le-mode-SaaS-300x195.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 570px) 100vw, 570px\" \/><\/a>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<header class=\"wp-show-posts-entry-header\">\n\t\t\t\t\t\t\t<h4 class=\"wp-show-posts-entry-title\" itemprop=\"headline\"><a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/blog\/is-software-as-a-service-saas-mode-the-solution-for-your-business\/\" rel=\"bookmark\">Is Software as a Service (SaaS) mode the solution for your business?<\/a><\/h4><div class=\"wp-show-posts-entry-meta wp-show-posts-entry-meta-below-title post-meta-inline\"><span class=\"wp-show-posts-posted-on wp-show-posts-meta\">\n\t\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/blog\/is-software-as-a-service-saas-mode-the-solution-for-your-business\/\" title=\"15h30\" rel=\"bookmark\"><time class=\"wp-show-posts-entry-date published\" datetime=\"2021-03-18T15:30:24+01:00\" itemprop=\"datePublished\">18 March 2021<\/time><time class=\"wp-show-posts-updated\" datetime=\"2022-11-21T18:01:17+01:00\" itemprop=\"dateModified\">21 November 2022<\/time><\/a>\n\t\t\t\t<\/span><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/header><!-- .entry-header -->\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"wp-show-posts-entry-content\" itemprop=\"text\">\n\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>In the past, in order to use IT solutions, companies had to purchase and install software to be integrated into their servers and workstations. Since then, the digital age has come a long way thanks to cloud computing technology. Companies are now more easily relying on Software as a Service (SaaS). An explanation of this way of working online and the relevance of translation in this field.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n\n\n\t\t\t\t\t\t<\/div><!-- .entry-content -->\n\t\t\t\t\t<\/div><!-- wp-show-posts-inner --><\/article><div class=\"wpsp-clear\"><\/div><\/section><!-- .wp-show-posts -->\n<h2 style=\"text-align: center;\">A customised translation offer<\/h2>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-50 lgc-tablet-grid-50 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"photo-corners alignnone wp-image-1471 size-full\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/traduction-technique-definition.jpg\" alt=\"Traduction sur mesure\" width=\"900\" height=\"601\" srcset=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/traduction-technique-definition.jpg 900w, https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/traduction-technique-definition-300x200.jpg 300w, https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/traduction-technique-definition-768x513.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 900px) 100vw, 900px\" \/><\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div> <div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-50 lgc-tablet-grid-50 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<p>Whatever your translation (free, sworn, legalised, specialised) or interpreting needs, Tradutec can provide a fully customised solution:<\/p>\n<ul>\n<li>Whether you require translation or interpreting services, we have the right professional for you!<\/li>\n<li>Whether it\u2019s a one-off or recurring translation or the complete management of your multilingual projects, we can adapt! We can follow up translations with your subsidiaries abroad or carry out the administrative steps to have the translation of your official documents certified through our legalisation service.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Our goal is to offer the best possible customer service! Tradutec is a trusted partner for all international communications.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h5>Our commitments<\/h5>\n<p><strong>Quality<\/strong>: choosing a translator according to language and specialisation for a flawless translation!<\/p>\n<p><strong>Reactivity<\/strong>: respect of the deadlines according to your needs and your urgencies!<\/p>\n<p><strong>Confidentiality<\/strong>: managing your translation projects with complete discretion.<\/p>\n<p><strong>Reliability<\/strong>: proven methodology with systematic proofreading of translations by a second expert.<\/p>\n<p><strong>Competitive prices<\/strong>: reduced rates for large translation volumes, and the use of translation memories to optimize costs on recurring requests.<\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h5>Our assets are at your disposal<\/h5>\n<p><strong>30 years of experience<\/strong> in professional translation.<\/p>\n<p><strong>600 native translators<\/strong> who are experts in their specialist field as well as sworn translators.<\/p>\n<p><strong>7 translation specialisations<\/strong>: sworn translation, financial, sales and marketing, technical, tourism, legal, and website translation.<\/p>\n<p>Translations in <strong>all languages<\/strong> are possible.<\/p>\n<p><strong>Methodology<\/strong> (quality management process) and <strong>technology<\/strong> (CAT software) for reliable and consistent translations within very short deadlines.<\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<h5>Professionals \/ individuals, we are at your side!<\/h5>\n<p>Do you need a sworn translation of your diplomas to continue your studies abroad?<\/p>\n<p>Are you opening a subsidiary to develop your business internationally, but the authorities of the target country require a certified translation of your company registration documents?<\/p>\n<p>As sworn legal experts before Courts of Appeal, our multilingual translators provide these quality services as quickly as possible.<\/p>\n<p>Through our legalisation service, we are able to take care of all the administrative procedures! <strong>You save time and gain peace of mind!<\/strong><\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<\/p><h2 style=\"text-align: center;\">References<\/h2>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2438 size-full\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/vinci.png\" alt=\"Vinci\" width=\"210\" height=\"140\"\/><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2435 size-full\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/l-occitane.png\" alt=\"L'Occitane\" width=\"210\" height=\"140\"\/><\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2436 size-full\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/l-oreal.png\" alt=\"L'Or\u00e9al\" width=\"210\" height=\"140\"\/><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2437 size-full\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/relais-chateaux.png\" alt=\"Relais &amp; chateaux\" width=\"210\" height=\"140\"\/><\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div>\n<div  class=\"lgc-column lgc-grid-parent lgc-grid-33 lgc-tablet-grid-33 lgc-mobile-grid-100 lgc-equal-heights \"><div  class=\"inside-grid-column\">\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2433 size-full\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/bnp.png\" alt=\"BNP Paribas\" width=\"210\" height=\"140\"\/><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2434 size-full\" src=\"https:\/\/tradutec.com\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/gl-events-1.png\" alt=\"GL Events\" width=\"210\" height=\"140\"\/><\/p>\n<p><\/p><\/div><\/div><div class=\"lgc-clear\"><\/div>\n<\/p><p align=\"center\"><a class=\"button\" title=\"Other references\" href=\"https:\/\/tradutec.com\/en\/a-few-references\/\">Other references<\/a><\/p>\n\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>30 years of know-how as a multilingual translation agency Business expertise in each area of specialisation Tradutec mobilises its resources to effectively respond to all your translation requests, whether specialised or not! Our network consists of more than 600 professional<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3115","page","type-page","status-publish","hentry","infinite-scroll-item","masonry-post","generate-columns","tablet-grid-50","mobile-grid-100","grid-parent","grid-33"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tradutec.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3115","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/tradutec.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/tradutec.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tradutec.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tradutec.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3115"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/tradutec.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3115\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4825,"href":"https:\/\/tradutec.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3115\/revisions\/4825"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tradutec.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3115"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}