Traduction juridique

Avec la mondialisation, les échanges internationaux font partie intégrante du monde des affaires. Pour que votre développement à l’international se fasse sereinement, l’agence Tradutec met à votre service toute son expertise en droit.

Notre large réseau d’experts traducteurs spécialistes du domaine juridique participent activement et discrètement à la réussite de votre internationalisation. Conseils, traductions juridiques irréprochables, gestion de l’urgence… Tradutec vous apporte une réponse professionnelle sur mesure. Notre exigence est à la hauteur de vos enjeux !

Nos traducteurs spécialisés en traduction juridique : un gage de qualité

Parce que la traduction juridique est complexe et ne tolère aucune imprécision sous peine de lourdes conséquences, elle doit être effectuée par des professionnels en la matière !

Depuis bientôt 30 ans, Traducteur est à la hauteur de vos exigences et des enjeux pour accompagner votre activité à l’international. Nous avons développé une expertise pointue de traduction juridique et un réseau de traducteurs spécialistes en droit :

  • Ils connaissent la langue source et traduisent vers leur langue maternelle. Ils restituent avec précision les nuances linguistiques, terminologiques et techniques spécifiques au secteur juridique dans les documents traduits.
  • Ayant exercé en tant que juristes, notaires ou avocats, ils ont une connaissance précise des différents cadres légaux et réglementations en vigueur dans les pays cibles. Ils comprennent toute la complexité des contenus à traduire.

La rigueur, la précision et la conformité avec le droit local sont garanties pour toutes les traductions fournies. La qualité est au rendez-vous, en atteste le profil de nos traducteurs experts !

Vous pouvez vous consacrer pleinement à votre cœur de métier !

Votre spécialité juridique est notre domaine d’expertise !

Droit pénal, droit civil, droit des sociétés et des affaires, droit international, droit boursier, droit des assurances, droit de la propriété intellectuelle, droit immobilier… Si ces spécialités relèvent du domaine juridique, elles ont pourtant des subtilités terminologiques et réglementaires bien spécifiques qui ont toute leur importance !

Cabinets d’avocats, huissiers de justice, études notariales, tribunaux, juristes, chambres d’arbitrage… Tradutec est votre partenaire pour des traductions fiables de tous vos documents juridiques : statuts, contrats, mentions légales, procès-verbaux, CGV, brevets, assignations, jugements, pactes d’actionnaires, actes d’états civils…

Nous sélectionnons le traducteur avec l’expertise métier de votre domaine de spécialisation juridique. Fiabilité garantie pour tous vos échanges internationaux !

Je souhaite un devis de traduction juridique

Devis gratuit

Besoin d’une traduction certifiée conforme à l’original ? Tradutec a le traducteur assermenté qu’il vous faut !

Quels que soient vos besoins d’assermentation, nous disposons d’un large réseau de traducteurs experts judiciaires auprès des Cours d’Appel et ce, dans toutes les langues.

En apposant leur cachet et leur signature, ces professionnels assermentés garantissent l’exacte conformité des traductions avec les originaux.

En savoir plus nos services de traduction assermentée (dit également certifiée ou jurée) et de légalisation.

Traduction juridique : les garanties Tradutec

Depuis près de 30 ans, Tradutec s’engage auprès de tous ses clients à fournir des traductions juridiques à la hauteur des enjeux grâce à ses atouts :

  • Solide expertise métier de nos traducteurs natifs ayant exercé comme avocats, notaires, juristes…
  • Grande diversité des domaines d’expertise pour une réponse adaptée à toutes les spécialités du secteur juridique.
  • Respect de la plus stricte confidentialité avant, pendant et après la livraison des traductions.
  • Parfaite conformité des traductions avec les originaux.
  • Démarche qualité pour garantir l’excellence des traductions rigoureusement contrôlées : un expert dédié réalise une seconde relecture pour vérifier l’exactitude du contenu traduit.
  • Rapidité d’exécution des prestations grâce à notre réseau de traducteurs disponibles et réactifs quel que soit le degré d’urgence.
  • Gestion de gros volumes et accompagnement sur le long terme. Plus vous signez des contrats transnationaux, plus vos besoins en traduction juridique augmentent. Grâce à nos outils TAO (glossaires, mémoires de traduction) et à nos 600 traducteurs experts, nous sommes capables de traiter rapidement et efficacement des traductions récurrentes pour faciliter votre développement à l’international.