Smartphones, réseaux sociaux, tablettes, ordinateurs, nous sommes de plus en plus connectés et dépendant d’internet. L’informatique et le numérique sont donc des secteurs très dynamiques dans lesquels les perspectives professionnelles sont nombreuses. Ainsi, que l’on soit professionnel des NTIC, expert en traduction technique ou simple utilisateur, nous connaissons tous le vocabulaire de l’informatique et de la communication dans notre langue maternelle et il semble aberrant de le délaisser lorsqu’on apprend une langue étrangère et de ne pas pouvoir parler web et traduire des mots du quotidien. Voici donc un petit lexique de l’essentiel de l’anglais informatique.
Le vocabulaire autour de l’ordinateur
Faut-il dire desktop ou computeur pour ordinateur ? Comment appelle-t-on les différents éléments et composants d’un ordinateur ? Découvrez le vocabulaire anglais informatique à utiliser.
L’ordinateur et ses éléments
Il s’agit ici d’être capable de décrire un ordinateur en anglais.
- Ordinateur : computer
- Ordinateur portable : laptop
- Ordinateur de bureau : desktop
Le saviez-vous ? PC signifie personal computer, soit ordinateur personnel
- Boîtier d’ordinateur : computer case
- Ecran : screen
- Souris : mouse
- Tapis de souris : mouse pad
- Pavé tactile : trackpad
- Clavier : keyboard
- Haut parleur : loudspeaker
- Ventilateur : fan
- Carte mère : motherboard
- Carte graphique : graphic card ou video card
- Carte son : sound card
- Disque dur : hard drive ou solid-state drive si on parle d’un disque dur SSD
- Processeur central : central processing unit
- Processeur graphique : graphics processing unit
- Mémoire vive : random-access memory RAM
A noter qu’on parle de hardware pour désigner les composants physiques d’un ordinateur et de software lorsqu’il s’agit d’un logiciel.
Utiliser un ordinateur
lié à son fonctionnement et à son utilisation.
- Système d’exploitation (Windows de Microsoft, Linux ou Mac OS pour les ordinateurs Apple) : Operating System
- Traitement de texte : word processor
- Tableur : spreadsheet
- Dossier : folder
- Fichier : file
- Police de caractère : font
- Données : datas
- Stockage de données : storage
- Mise à jour : update
- Allumer l’ordinateur : to turn on the computer
- Éteindre l’ordinateur : to turn off ou to shut down the computer
- Redémarrer : to reboot
- Copier : to copy
- Coller : to paste
- Glisser-déposer : drag and drop
- Installer : to install
- Désinstaller : to uninstall
- Se connecter : to log in
- Se déconnecter : to log out
- Taper au clavier : to type
- Sauvegarder : to save
- Imprimer : to print
Bon à savoir :
On ne note que très peu de variations entre l’anglais US (États-Unis) et l’anglais UK (Royaume-Uni) concernant l’informatique technique.
Internet, emails et réseaux sociaux
Aujourd’hui, comme nous l’avons dit en introduction de ce lexique, nous vivons dans un monde de plus en plus connecté. Ainsi, nous utilisons majoritairement nos ordinateurs et smartphones pour naviguer sur internet, échanger et se connecter aux réseaux sociaux.
- Ecrire un email à quelqu’un : to email someone
- Envoyer un email : to send an email
- Consulter mes emails : to check my emails
- Transférer un email : to forward an email
- Expéditeur : sender
- Destinataire : recipient
- Boîte de réception : inbox
- Pièce jointe : attached file
- Brouillon : draft
Le vocabulaire d’internet
- Réseau internet mondial : World wide web (c’est de là que viennent les www des urls)
- Internet : the internet
- Navigateur internet (Chrome, Firefox, Safari, etc.) : web browser
- Site web : website
- Page web : web page
- Moteur de recherche (Google, Bing, Yahoo Search) : search engine
- Télécharger : to download
- Téléverser : to upload
- Serveur : server
- Réseau : network
- Bande passante : bandwith
- Lien : link
- Historique de navigation : history
Email ou courrier électronique
Des centaines de milliards d’emails sont échangés tous les jours dans le monde. C’est un des moyens de communication privilégié dans le cadre professionnel. Ainsi pour travailler dans un environnement anglophone, il s’agit d’un vocabulaire essentiel.
Les réseaux sociaux
- Réseau social : social network
- Ajouter comme ami : add as friend
- Demande d’ami : friend request
- Supprimer quelqu’un de sa liste d’amis : to unfriend
- Suivre : to follow
- S’abonner : to subscribe to
- Message privé : private message/direct message DM
- Discuter en ligne : to chat
Cybersécurité et piratage informatique
L’un des enjeux majeurs du web est la sécurité. Lutter pour la cybersécurité et contre le piratage informatique fait partie des enjeux économiques et géopolitiques.
- Piratage informatique : hacking
- Pirater : to hack
- Pirate informatique : hacker
- Cybersécurité : cybersecurity
- Antivirus : antivirus
- Pare-feu : firewall
- Virus : virus ou malware
- Cheval de Troie : Trojan horse
- Logiciel espion : spyware
A noter que le mot anglais phishing désigne une technique informatique de piratage par email. Le mot de hameçonnage existe en français mais il est nettement moins utilisé.
La science et les métiers de l’informatique
Comment parle-t-on de la science informatique et des métiers qui s’y rattachent ? Si vous avez besoin d’apprendre l’anglais pour des raisons professionnelles, vérifiez que la formation en anglais informatique que vous envisagez de suivre aborde ces thèmes et qu’elle est finançable par le cpf.
La science informatique
- Science informatique : computer science
- Technologie de l’information : IT information technology
- Informatique professionnel : computing
- Technologie informatique : computer technology
- Coder : to code
- Référencement naturel : SEO search engine optimization
- Programmation informatique : computer programming
- Logiciel en tant que service : SAAS software as a service
- Logiciel en tant que produit : SAAP software as a product
Les métiers de l’informatique
- Informaticien : computer scientist
- Programmeur : programmer
- Administrateur de base de données : database administrator
- Développeur : developer
- Expert en référencement : referencing expert
- Administrateur de réseau : network administrator
- Directeur informatique : information technology director
- Hébergeur : hosting service provider
- Ingénieur système : systems engineer
- Ingénieur informaticien : computer science engineer
- Responsable de l’assistance technique : technical support manager
Parce que le numérique et l’informatique sont des domaines où les anglicismes sont fréquents, de nombreuses expressions vous semblent sans doute déjà familières. En effet, même lorsqu’il existe des équivalents français, il est courant de continuer à utiliser les termes anglais dans le langage courant. Mais pour bien appréhender des problématiques informatiques, qualifier une situation ou même comprendre les qualités d’un logiciel, bien connaître l’anglais informatique grand public et technique est devenu indispensable.